Interview : histoire d'un livre pour enfants sur iPad

Christophe Laporte |
Michael Guez a créé cette année So Ouat, une société qui crée des livres numériques spécialement conçus pour les enfants. Il ne s'agit pas là de simples livres au format ePub (utilisé par Apple dans l'iBookstore), mais d'applications interactives particulièrement réussies qui exploitent à merveille le potentiel de l'iPad et de l'iPhone.

So Ouat qui s'est fait connaître en avril dernier avec son "adaptation" des Trois petits cochons (iPad 2,99 € / Lite ou iPhone 0,79 € / Lite) a récemment sorti une application gratuite de saison, Nuit de Noël (iPhone/iPad).

http://static.macg.co/img/2010/12//skitched-20101221-141937.jpg

Pourquoi avoir créé So Ouat ? Pourquoi s'être lancé dans la conception d'applications éducatives pour iPad et iPhone ? Comment se déroule le développement d'une application ? Autant de questions auxquelles Michael Guez à bien voulu répondre…



Qu'est-ce qui vous a motivé à l'origine ?

Septembre 2009 : ma fille, alors âgée de 6 ans, entrait au CP. Tous les soirs, je tâchais de lire avec elle au moins une ou deux pages d'un livre adapté à son âge. Si elle parvenait à déchiffrer les mots et les phrases… une fois arrivée au bout d'un petit paragraphe, je me rendais bien compte qu'elle n'avait pas tout à fait compris son sens exact. Souvent elle butait aussi sur certaines tournures de phrases et là aussi, la compréhension n'était pas évidente.

Je me suis demandé comment je pouvais l'aider pour qu'elle progresse. L'idée de créer des livres numériques commençait à naitre… mais je ne voulais pas le faire via un site web ni avec un CD-Rom. Je savais qu'Apple préparait une tablette (les rumeurs courraient…) et j'ai préféré alors attendre et observer.

Pourquoi s'être lancé sur l'iPad ?

Lorsque Steve Jobs a annoncé l'iPad au début de l'année 2010, une vraie interrogation s'est posée quant à l'utilité de ce type d'appareil. Tout le monde a plus ou moins dénoncé un gadget de luxe… Pour moi, cela a été un véritable déclic. J'avais devant moi l'appareil idéal pour appliquer et réaliser mon projet, qui à l'origine était destiné à ma fille. J'avais l'intime conviction que l'iPad serait un succès, que c'était un appareil "familial" et que les enfants l'adopteraient très facilement.

Comment a réagi votre fille lorsque vous lui avez présenté pour la première fois votre création sur iPad ?

Elle m'a demandé où je l'avais acheté…

Je lui ai expliqué qu'avec des "amis" nous avions imaginé un livre qu'elle pourrait lire toute seule. Assez intuitivement, elle a essayé de tourner les pages du doigt et elle a dit "c'est comme un vrai livre". Puis elle a appuyé sur tous les onglets qui activent ou désactivent les différentes options de l'application. Le fait d'appuyer sur un mot pour l'entendre n'a pas été immédiat. J'ai dû lui montrer. Mais maintenant, c'est un réflexe.

http://static.macg.co/img/2010/12//skitched-20101221-163308.jpg

Lorsque nous avons sorti Nuit de Noël, elle a été surprise de se voir dans le conte, avec son petit frère. Un peu gênée au début (mais fille est assez réservée), elle ne se lasse pas de montrer ses aventures avec le père Noël à ses amies.

Aujourd'hui elle me demande souvent quand sort le prochain livre… ou quel sera le conte suivant.

Comment effectuez-vous vos choix éditoriaux ? Quelle est votre cadence de production ?

L'idée était d'adapter des histoires assez simples et surtout, connues des enfants. Il existe des milliers d'histoires libres de droits que tout le monde connait. Je ne voulais pas créer d'histoire originale afin de garder un lien entre ce que connait un enfant (Les trois petits cochons, Le petit chaperon rouge…) et ce qu'il est en train d'apprendre : la lecture. J'ai donc opté pour l'une des histoires les plus classiques en commençant avec Les trois petits cochons.

Le succès (modeste, car il y avait encore peu d'iPad à l'époque) nous a décidés à créer "So Ouat" (Ouat = Once Upon a Time) et d'enchainer avec un second livre : Boucle d'Or et les trois Ours (iPad : 2,99 € / Lite, iPhone : 0,79 € / Lite). Ce qui a été assez incroyable, c'est que ce second livre s'est classé premier de l'App Store français en deux heures. Nous avons été vraiment flattés de voir que nos premiers clients s'étaient précipités dessus !

http://static.macg.co/img/2010/12//skitched-20101221-154718.jpg

Aujourd'hui, nous lançons plusieurs productions simultanément. Notre objectif est de sortir un livre par mois à partir de 2011 : Hansel et Gretel est d'ailleurs prévu pour la fin janvier et nous venons tout juste de sortir Nuit de Noël qui est gratuit. En parallèle, nous développons également d'autres projets.

Vos applications sont plus évoluées qu'un simple livre numérique. Comment se passe la création d'une application éducative ?

Au départ, le premier livre a été créé par un papa pour sa fille, c'est-à-dire à l'instinct paternel. À chaque problème rencontré par le petit lecteur, il fallait trouver une solution. Par exemple, lorsque dans le texte il est écrit : "Ils partirent construire chacun leur propre maison", l'enfant peut croire que leur maison était propre.

J'ai donc pensé à un système simple de "paraphrase". Cela permet à l'enfant, d'un doigt, d'obtenir des mots plus simples pour mieux comprendre le sens de la phrase. Il étend aussi, par la même occasion, son champ lexical d'une façon simple et ludique. Mon parcours professionnel me permet d'avoir une certaine expérience pour créer des environnements interactifs. J'ai longtemps été Game Designer dans les jeux vidéo.

http://static.macg.co/img/2010/12//skitched-20101221-164256.jpg

J'ai présenté notre première version à des institutrices qui ont validé l'intérêt que ce type de produit pouvait avoir, notamment au CP, mais aussi en fin de maternelle. Elles nous ont aussi donné quelques idées pour améliorer encore l'application. Aujourd'hui, nous continuons à les consulter régulièrement. Nous organisons aussi des "Focus groups" avec nos clients afin de mieux comprendre leurs attentes.

Le fait que l'histoire soit également disponible en anglais permet également d'élargir notre cible. Même des adultes l'utilisent pour se mettre simplement l'anglais !

Enfin, une histoire comme celle d'Ali Baba et les Quarante Voleurs (iPad : 2,99 € / Lite, iPhone : 0,79 € / Lite) s'adresse à un public un peu plus âgé, plutôt entre 7 et 10 ans. Les plus petits se contentent de regarder le dessin animé qui accompagne chaque page.

http://static.macg.co/img/2010/12//skitched-20101221-151351.jpg



Comment se déroule le développement d'un livre numérique ? Quels sont les métiers engagés dans la réalisation ?

L'équipe qui réalise un livre est assez étoffée. Le plus compliqué a été de réaliser le moteur qui permettrait ensuite de créer des livres plus rapidement. Évidemment, même s'il reste assez similaire d'un livre à l'autre, nous l'améliorons sans cesse en y apportant quelques nouveautés à chaque fois, ou en l'optimisant.

Une fois le moteur en place, il faut écrire l'histoire. Nous ne nous contentons pas de reprendre un texte original, nous l'adaptons pour nos lecteurs et notre moteur. Il faut y indiquer les verbes, les syllabes, les lettres muettes, etc., mais ensuite, rédiger les textes alternatifs…

Une fois le texte validé, il part en traduction, puis nous enregistrons les voix. C'est à partir de la version anglaise que nous créons le story-board complet de l'histoire. Les graphistes s'occupent de designer les personnages, les lieux et tous les éléments qui composent les décors du livre.

http://static.macg.co/img/2010/12//skitched-20101221-142429.jpg

Ensuite, nous animons. Il y a environ 7 à 10 minutes de dessins animés à produire. Les animateurs sont 2 ou 3 en fonctions de la complexité de l'histoire. Une fois que toutes les animations sont produites, nous passons à l'intégration dans le moteur. Enfin, nous testons… et soumettons l'application à Apple. Là, il faut compter 8 jours pour que le livre soit disponible sur l'App Store.

Il y a donc grosso modo 10 personnes qui interviennent sur une production : développeur, rédacteur, traducteur, directeur artistique, Lead Animateur, animateurs, ingénieur du son, acteurs, intégrateur, chef de projet…

Pourquoi ce type d'applications connait-il un tel succès sur l'iPad selon vous ?

Au début de l'iPad, il n'y avait pas vraiment d'applications spécialement pensées pour ce support. Il s'agissait plus de sortir une application de façon opportuniste pour être présent. Or, notre démarche était totalement inverse ! Le produit était d'abord pensé pour l'iPad et surtout pour un public très ciblé.

Comment vos applications ont-elles été accueillies par les milieux pédagogiques ?

Lorsque l'application est sortie, elle a immédiatement été reconnue comme parfaitement adaptée à l'iPad. Les parents y ont vu là une véritable avancée par rapport au CD-Rom ou à un site web. Peut-être aussi que les papas y ont vu l'occasion de justifier l'achat d'un iPad… comme étant un appareil pour toute la famille !

Quant aux milieux pédagogiques, l'accueil a été excellent. Nous recevons fréquemment des mails de clients instituteurs qui nous disent qu'ils utilisent nos applications en classe ! Certains orthophonistes s'appuient sur nos applications lors de leurs consultations. Certains clients trouvent les voix un peu "lentes" dans nos livres… mais c'est totalement volontaire. L'enfant ne décrypte pas une histoire au même rythme que les adultes.

Enfin, nous avons reçu dernièrement un email d'une maman qui nous informait que son fils, autiste, découvrait le plaisir de lire grâce à nos applications. Je ne pensais pas que notre application pouvait avoir une telle portée.

Vos applications sont très populaires en France, Apple a utilisé l'une d'elles dans un de ses spots de promotion de l'iPad. Qu'en est-il à l'international ?

Lorsque j'ai reçu le mail me proposant d'être dans LA pub de lancement de l'iPad en France… j'ai d'abord cru à une blague… Cela a été davantage une sorte de reconnaissance de la qualité de notre application (Les trois petits cochons) qu'un boulet de canon sur les ventes.



Aujourd'hui, en France, nous sommes en effet parmi les leaders sur ce marché. Nos applications sont très régulièrement classées dans le top 10 des ventes. La Belgique et la Suisse semblent apprécier aussi nos productions. C'est plus compliqué aux USA par exemple. En effet, nos applications sont plus perçues comme des méthodes d'apprentissage du français…

Nous travaillons à les améliorer afin de les rendre plus internationales. Nous manquions aussi de relais sur place. Aujourd'hui, c'est un peu différent suite à un accord de distribution sur place qui devrait nous permettre d'être davantage visibles.

Dans quelles langues "traduisez-vous" vos livres ?

Nos livres sont en français, mais aussi en anglais. Dès 2011, nous ajouterons l'espagnol à toutes nos applications. D'abord les nouvelles (sans surcout), mais aussi les anciennes, et ce gratuitement.

Envisagez-vous de porter vos applications sur d'autres plates-formes ?

Oui, nous sommes en train de porter notre moteur v1 sur Android (nous développons actuellement un moteur v2 sur iPad très ambitieux). Mais le marché Android est encore un peu "éclaté". Seul le Galaxy Tab semble être en mesure de prendre une part de marché significative. Nous devrions être prêts en mars 2011.

Nous allons également porter nos livres sur Mac. Le Mac App Store est vraiment intéressant selon nous.

Sur Mac, l'application remplace-t-elle les CD-Rom interactifs ? Pourquoi croyez-vous à cette plate-forme ? Elle va nécessiter des changements par rapport à l'interface…

Oui, je pense que le CD-Rom a fait son temps. Apple l'a bien compris et c'est une des raisons de la sortie du Mac App Store. L'achat est immédiat… l'installation rapide. Tout se fait par le Web. Pour nous il s'agit aussi d'un pari (mesuré).

Les gens achètent encore des jeux sur CD-Rom, mais ce marché est sur le déclin. Il était temps de passer à autre chose. Le portage de nos applications vers cette plateforme ne devrait pas être trop long. Il faudra en effet adapter légèrement l'ergonomie, mais cela ne sera pas une refonte totale du produit.

iBooks a été revu notamment pour mieux prendre en charge les livres pour enfants. Pour vous, est-ce une menace ou de nouvelles possibilités ? Comment voyez-vous cela ?

Pour le moment, nous ne sommes pas inquiets. Nos applications ne sont pas seulement des livres, mais proposent de nombreuses fonctionnalités. D'ailleurs vous remarquerez que nous nous classons dans la catégorie Jeux et non dans livres de l'App Store.

http://static.macg.co/img/2010/12//skitched-20101221-154545.jpg

Retrouvez toutes les applications So Ouat sur l'App Store.
Tags
avatar jujuv71 | 
C'est un vrai conte de fée. Merci macge pour cette belle interview et cette belle decouverte !!! Tres belle apps. Tres beau projet !!! Magnifique !!!
avatar DrFatalis | 
Un bel exemple de ce qu'il est possible de faire avec l'ipad. Mais cela souligne aussi le manque d'outil de création simple pour cette plate forme. A quand un "apple media tools", ou un "hypercard" pour l'ipad, permettant aux différents profs de créer des manuels et des cours interactifs ?
avatar Biking Dutch Man | 
Superbe à quand des versions en d'autres langues? À la maison on parle anglais, hollandais, estonien et aussi un peu français!
avatar Ptitdoux | 
Félicitations à So Ouat pour ses productions ! Ma fille de 3 ans adore les deux premiers livres, à savoir Les 3 Petits Cochons et Boucle d'Or. La réalisation est exemplaire et la navigation très intuitive même pour un jeune enfant. Si vous sortez effectivement une production par mois en 2011, vous pourrez compter sur un client régulier !
avatar Joe 92 | 
C'est un bel exemple et ça devrait inspirer le monde de l'édition de livres d'école. J'imagine la généralisation des iPad à l'école avec tous les livres de l'année chargés dessus. Vu le prix de la machine et des appli-livres, le procédé serait vite rentable et le dos des gamins est conservé.
avatar chepiok | 
Ce serait intéressant d'avoir le volume des ventes.
avatar Hol-Rukka | 
Très belle interview. Bonne continuation a So Ouat
avatar demenla971 | 
Très bonne App je félicite cette équipe pour son boulot. Et dire que certains pensent que l'Ipad est un gadget pour bobo et que seul les idiots en achètent. Si je voyais mes neveu et nièce plus souvent je l'achèterai pour leur faire en profiter. Je suis assez d'accord sur le principe de la disparition du CD ROM qui a fait son temps. Quand je vois la clé USB fourni avec le nouveau MBA sa taille et sa capacité je me demande pourquoi Apple n'y a pas pensé plus tôt. Le gain d'autonomie et de poids pour les machine de type MBP serait formidable.
avatar Anonyme (non vérifié) | 
Je suis impressionné. Steve Jobs nous présente l'iPad en multipliant les superlatifs et les exagérations : "extraordinaire", "magique", "révolutionnaire". Un peu ou carrément sceptiques, nous haussons les épaules devant ces excès de langage. Et puis les applications pour l'iPad sortent les unes après les autres. Et notre scepticisme en prend un sale coup derrière la tête, parce que bien des usages de l'engin méritent objectivement d'être qualifiées d'extraordinaires. Et si des applications de ce type pouvaient contribuer à attirer les enfants vers la lecture, ou à réconcilier quelques adolescents avec la littérature, ce serait un beau retournement de situation par rapport au rôle joué jusqu'à aujourd'hui par l'informatique !
avatar biniou | 
"Elle m'a demandé ou je l'avais acheté…" -> Elle m'a demandé où je l'avais acheté… Moauh ah ah à défaut de corriger les fautes dans vos articles (cf. gyroscope et gyromètre) essayer de corriger vos fautes de français ...
avatar sekhmet | 
superbe réalisation. merci pour nos enfants !
avatar nantucket | 
J'ai installé tous les livres de SoOuat sur mon iPad depuis le premier opus (les 3 petits cochon). Mes enfants adorent. C'est un peu comme un cadeau que je leur fait à chaque fois que j'installe un nouveau livre. Merci de penser à nos petites têtes blondes et bravo pour le travail de l'équipe de So Ouat !!!
avatar Anonyme (non vérifié) | 
@biniou "Moauh ah ah à défaut de corriger les fautes dans vos articles (cf. gyroscope et gyromètre) essayer de corriger vos fautes de français ..." Tu serais bien avisé d'appliquer ce conseil à tes propres écrits : "essayer" devrait ici être un impératif ("essayez") et non un infinitif ; l'espace devant les points de suspension est en trop. Le rapport nombre de mots/nombre de fautes est clairement en faveur de Christophe Laporte. Respecter le point 4 relatif aux réactions aurait été une meilleure idée. J'ai déjà signalé par courriel des fautes dans certains articles et elles ont été corrigées très rapidement, avec une réponse aimable en prime.
avatar Foguenne | 
Notre fils adore ces livres "animés". C'est également l'occasion pour lui de s'approprier l'iPad de papa. :D Quand je fais une démo de l'iPad au boulot, je montre toujours "les trois petits cochons" et c'est souvent le déclencheur du "j'en veux un" chez les mamans. :D Du beau boulot, continuez
avatar biniou | 
@Cratès : bien vu ! :-) J'ai suivi ton conseil. On verra bien s'ils corrigent leurs articles.
avatar bambougroove | 
Bravo à Michael Guez et son équipe !! Comme il l'indique dans l'interview, l'iPad est entre autres à usage "familial", à prendre également dans le sens de trans(mac)générationnel ... des tous petits aux plus âgés :)
avatar priscille | 
Nous aussi, on les a tous acheté pour les enfants Juste une petite remarque : je trouve la natation un peu molle et monotone, par rapport a la collection "bientôt je lis", mais la forme est parfaite pour apprendre la lecture.

CONNEXION UTILISATEUR