Le Petit Robert 2017 renouvelle enfin son interface

Nicolas Furno |

Le Petit Robert de la langue française 2017 [5.0 – Français – 59,99 € – OS X 10.8 – 339 Mo – SEJER] est disponible, fidèle au poste, après la version 2016 sortie l’an dernier. L’application est mise à jour tous les ans pour coïncider avec la mise à jour de l’édition papier du fameux dictionnaire. Mais cette année, on n’a pas à se contenter d’une mise à jour de contenu, l’interface a enfin été revue.

Le Petit Robert 2017. Cliquer pour agrandir
Le Petit Robert 2017. Cliquer pour agrandir

Ne vous attendez pas à une révolution toutefois, on reste sur une interface web encapsulée pour se rapprocher autant que possible d’une app native. C’est l’interface web qui évolue d’ailleurs, avec un design légèrement plus moderne et surtout des fonctions nouvelles. Tout cela vient naturellement s’ajouter au contenu supplémentaire, avec quelques mots nouveaux qui viennent s’ajouter à la liste précédente.

Le champ de recherche permet de trouver plus facilement un mot. L’autocomplétion essaie de deviner ce que vous avez voulu chercher, même si l’orthographe n’est pas bonne. Par ailleurs, Le Petit Robert 2017 associe chaque résultat à des mots proches ou liés. Tous les mots peuvent (enfin) être cliqués pour lancer une nouvelle recherche instantanément.

L’app est vendue sur le Mac App Store ou sur le site de l’éditeur pour 60 € dans les deux cas. Cette version a l’avantage d’être entièrement accessible hors-ligne, sans connexion internet, mais si ce n’est pas un critère important pour vous, mieux vaut probablement se tourner vers l’abonnement en ligne. Il coûte alors 24 € par an, on a un contenu toujours à jour et une interface que l’on peut utiliser depuis un ordinateur, mais aussi depuis un smartphone ou une tablette. C’est d’ailleurs l’une des nouveautés de l’année, l’interface s’adapte (enfin) à toutes les largeurs d’écran.

avatar switch (non vérifié) | 

L'application est installable sur 3 ordinateurs, ce qui revient à 20€ par poste, ce n'est pas si cher quand on en a besoin. La version offline ne peut pas être mise à jour ? probablement pour ne pas marcher sur les platebandes de la version online...

avatar JonasL | 

@switch :
Trois ordinateurs de la même famille ? Ou pas forcément ?

avatar C1rc3@0rc | 

Normalement ce genre de licence c'est n machines appartement a la meme personne et en usage non commercial et dans le meme espace (sous le meme toit)...

Apres il y a une arnaque tres clairement:
-version offline: 60€
-version online par abonnement: 24€

Sachant que de toute façon pour ceux qui en on vraiment besoin, il faut racheter chaque annees pour la nouvelle edition du dictionnaire.

Sinon il y a plein d'alternatives, on-line et que plusieurs ont ou vont citer ici, et des versions offline accompagnant un correcteur comme l'excellent Antidote

avatar bonnepoire | 

J'espère que certains ici vont le pirater. Ca fera du bien à tout le monde...

avatar TomCom | 

Essayez d'abord le Trésor de la langue française, disponible ici:
http://www.cnrtl.fr/definition/
C'est mis à jour moins souvent, mais plus exhaustif qu'un Grand Robert, avec une foule d'exemples puisés aux meilleures sources littéraires, et 100% gratuit.

avatar pat3 | 

@TomCom :
Il y a même une app pour ça: https://appsto.re/fr/v3qIr.i
Et l'adresse de consultation en ligne est celle-ci, il me semble: http://atilf.atilf.fr/

Pour l'équipe MacG et le dev : je m'y suis repris à trois fois pour ce message, parce que l'application ne conserve pas en tâche de fond les commentaires en cours de rédaction. C'est plus que pénible, dès qu'on veut vérifier une adresse avant de la poster dans un communiqué. On va chercher l'adresse dans Safari, on revient et le message est effacé, alors que le décompta gens du nombre de caractères restant s'affiche toujours. Faites quelque chose, please! Je veux bien bêta tester les améliorations, si ça peut servir.
Je signale que lors d'une rotation, le texte du commentaire disparaît aussi, mais qu'en général on le retrouve en revenant à l'orientation précédente. On perd aussi l'affichage des prédictions quand on effectue une rotation…

avatar TomCom | 

J'utilise le widget Dictionnaire du même Samuel De Becker. Il marche encore sous Yosemite, contrairement à celui d'Apple. Et il renvoie à l'adresse du CNRTL susmentionnée et permet de passer en un clic à l'étymologie, aux synonymes, aux conjugaisons, etc.
Bref! l'écriture étant mon métier, je dois bien le consulter dix fois par jour.

avatar scribe | 

"C'est mis à jour moins souvent, mais plus exhaustif qu'un Grand Robert" : le TLFi n'est JAMAIS mis à jour. Et ni le lexique, ni son traitement lexicographique, ni leur mise en œuvre informatique n'y sont comparables à ceux du Robert, grand ou (a fortiori) petit. Le vocabulaire le plus récent, en particulier, est absent du TLF. Ce sont bien plutôt des outils complémentaires…

avatar TomCom | 

Ça n'a pas d'importance, je fais passer le fond (la langue) avant la forme (informatique). Et j'ai toujours préféré le Lexis de Larousse au Petit Robert, que je possède l'un et l'autre. Quant aux derniers mots à la mode, on les trouve en ligne bien avant qu'ils apparaissent dans un quelconque dictionnaire.

avatar heret | 

Et même qu'il y a malandrin (http://www.cnrtl.fr/definition/malandrin). Trop fort !

avatar marc_os | 

@ heret
Malandrin n'est pas vraiment un mot nouveau !

avatar C1rc3@0rc | 

Ça depend pour qui... pour celui qui en ignore l'existence, c'est bien un mot nouveau!

pusillanimité n'est pas non plus nouveau, mais son usage est d'une grande rareté hors cadre littéraire et amateurs de scrabble.
Hagiographique non plus, et qui pourtant décrit une tendance de plus en plus forte dans les media, media qui disposent toujours d'un article a publier au décès (officiel ou supposé) de la star, alors que de son vivant la star fait plus l'objet d'un ramassis de saletés et de dénigrements systématiques.

avatar jojo5757 | 

Encore un abonnement ? Comment dire, c'est la nouvelle manne mes abonnement et tout les éditeurs s'y engouffrent ?

avatar heret | 

nouvelle manne ?
Tu n'as pas connu le club du livre Hachette dans les années 70 par exemple. Le fonctionnement par abonnement n'est pas nouveau, loin de là.

avatar killerofgta | 

Combien coûte un vrai dico' papier sinon ?

59€ aussi , belle arnaque...

avatar 406 | 

le coût d'impression papier, tu crois qu'il est de 50% du prix total par dico ?? =))

avatar heret | 

L’application est mise à jour tous les ans pour coïncider avec la mise à jour de l’édition papier

Une version en ligne et une version papier, ça fait 2 Robert ce qui est tout à fait normal puisque les roberts vont par deux...

avatar jazz678 | 

@gaillard

Alléluia!!!
C'est pour toi!!!

avatar jazz678 | 

Moi je préfère le gros Gégé au Petit Robert...

avatar marc_os | 

Franchement, pour une entreprise de cette taille pondre une "interface web encapsulée" en guise d'application en 2016, c'est juste du foutage de gueule.

avatar headoverheel | 

Je connait pas se livre met je trouve que ses chair

avatar marc_os | 

@ headoverheel
Six erreurs de français sur une malheureuse petite phrase de onze mots.
Ça fait un taux d'erreurs de 54 %. Pas mal !
Si jamais un jour tu cherches du travail en dehors de ta famille et des gens qui te connaissent, je te conseillerais vivement de revoir ta copie, ou plutôt de prendre des cours de rattrapage, voire de lire. Tu sais, tu as plein de romans sympas, tu as de la SF - pardon, de la science-fiction, et tout le monde peut les lire, ce n'est pas difficile. Et lire a l'avantage de t'habituer en plus du plaisir de la lecture en soi, de la découverte d'histoires passionnantes, lire a donc l'avantage de t'habituer à voir les mots orthographiés et utilisés correctement. Au bout d'un moment, ça entre tout seul sans qu'on s'en rende compte.

avatar pim | 

@marc_os :
Je pense que c'était de l'humour, pour le coup, en tel post !!!

avatar headoverheel | 

@marc_os :
Concept sous-jacent : décrépitude de la langue française. L' erreur peut être aussi volontaire pour forger le style. Exemple : le 1ere mot du roman "Zazie dans le métro" avec le fameux "Doukipudonktan"

avatar C1rc3@0rc | 

Au-dela de la décrépitude il y a la désuétude conséquente aux vielles barbes politiques, aux "stratèges" des institutions pro-parisiennes (datant de l'époque de la concurrence entre langue d'oc et d'oïl: pourquoi faire simple quand on peut compliquer les choses et suivre l'anglois dans son machage des mots), les ennuyeux inefficaces de l'éducation nationale ( ne faut il pas plus de 80% de bacheliers, sachant que ceux-ci seront de toutes façons dénigrés par les ânes de l'ENA), et finalement les malfaisants et autres rentiers de l'industrie du divertissement qui ont réussi a sortir la culture française et le français de l'Internet...
Hors du globish (l'anglais international, usant systématiquement du présent et des homophones contextuels, descendant très simplifié du redoutable anglais britannique) et de l'espagnol donc point de salut.

avatar Felixba | 

@headoverheel :
Mdr, j'aime!

avatar deodorant | 

Le logiciel Antidote est vraiment mieux adapté à iOS pour moins cher !

avatar TomCom | 

Antidote t'apprend le québécois, pas le français. :-p

avatar C1rc3@0rc | 

Ah non, il corrige le français en même temps qu'il l'enseigne, te laisse le choix de la variante (parisien, québécois, suisse, belge, africains,...) du sexe et de la version (reformée ou traditionnelle).
Cerise sur le pouding, il corrige et enseigne maintenant aussi le British et l'americain (mais pas encore le globish)

avatar deodorant | 

Et la version Mac est top également

avatar Le docteur | 

On attend une version pour l'iPhone comme sur l'iPad. Parce que le Dixel : merci.
Quant à Antidote mis sur le même plan, c'est à crever de rire.

avatar jazz678 | 

@marc_os :
A mon navi céfê exprai :0)
Tuté fé eu pare @headoverheel

avatar scanmb (non vérifié) | 

@headoveerheel
Toute ah fée d'à corps avé que toit !!!

avatar Crist'o (non vérifié) | 

CONNEXION UTILISATEUR