ForkLift en concurrent de Transmit

Florian Innocente |
ForkLift 1.5, avec sa première bêta, entend livrer bataille à Transmit, son principal concurrent dans la catégorie des clients FTP payants [1.5b1 - 3.2 Mo - Mac OS 10.5 - US - 29,95$].

Le logiciel ne fonctionne plus que sur Leopard. L'interface suit celle du nouveau Finder, le support de Quick Look a été ajouté et les transferts devraient être beaucoup plus rapides. Son éditeur met en avant la capacité de l'utilitaire à effectuer des copies directes entre serveurs FTP ou à réaliser des changements de noms de fichiers par lot. Des vidéos de démonstration sont proposées.

Plus classiques, le principe des droplets pour exécuter des transferts par simple glissé déposé des fichiers sur une icône, les onglets, etc. Un bug notable subsiste toutefois dans cette bêta, la liste des fichiers affichés refuse parfois de s'actualiser, même en la forçant. Enfin, contrairement à Transmit, ForkLift n'existe qu'en anglais.

forklift


Tags
avatar Un Vrai Type | 
@ Ziflame : Epinal, des morts, des cancers... Un appareil de radiologie avait une notice en anglais. Deux poids, 2 mesures dans ton discours ou pour toi c'est "normal" ? Pour moi : Tu veux vendre en France et TE FAIRE DES SOUS (car il s'agit bien de cela) commence par RESPECTER le consommateur du marché français qui parle... français.
avatar Ziflame | 
@ accordina Et pour poursuivre et répondre à « méfions-nous quand-même d'un monde tout anglophone » Je ne parle pas d'un monde où TOUT serait en anglais, mais il faut juste accepter que dans l'informatique, c'est l'anglais qui est prioritaire. Personne ne se plaint lorsqu'on apprend les termes italiens aux jeunes qui apprennent la musique. Et il y a énormément de termes et d'expressions FRANCAISES utilisés dans la cuisine par les anglophone. Tout de suite ça choque moins...
avatar Un Vrai Type | 
De plus il s'agit d'un point d'information dans la news, et twingocerise affirme que : "Il n'y a qu'en France qu'on trouve ça pénible..." Non, pour info, si tu ne parles pas anglais et/ou que tu n'as pas envie d'un logiciel en anglais (CE QUI EST UN DROIT !) vous choisirez Transmit plutôt. Avoir la bonne pensée et vouloir imposer à tous son niveau en anglais est d'une malhonnêteté spirituelle... Soyez tous comme twingocerise, vous serez libre. mais libre d'être comme twingocerise seulement... Juste lol.
avatar Ziflame | 
@Un Vrai Type 1) L'excuse de dire « c'était en anglais, alors j'ai fais au pif » c'est quand même TRES grave. Lorsqu'on utilise des instruments de ce type avec les enjeux que ça a, on essaye quand même de se renseigner un minimum. Et ceux qui l'achètent peuvent aussi refuser la bête parce que la notice n'est pas en français, ou, s'ils en ont vraiment besoin, prendre toutes les dispositions nécessaire pour que les gens qui l'utilisent soient formés pour comprendre ce qu'ils font avec. 2) Le « marcher » des shareware, freeware c'est le MONDE (et puis, internet n'a, normalement, pas de frontières) alors c'est normal qu'il privilégie l'anglais.
avatar Anonyme (non vérifié) | 
voilà un bon site de comparaison de soft ici : [url=www.softonic.fr] pour les Gestionnaires FTP : [url=http://www.softonic.fr/mac/ftp-1779]
avatar Anonyme (non vérifié) | 
oups désolé le lien est pas passé ! http://www.softonic.fr/mac/ftp-1779 :-/
avatar _TZ_ | 
L'anglais est effectivement la langue principalement utilisée en informatique, et il est vrai aussi que les français ont beaucoup de mal avec les langues. Mais il faut relativiser, la majorité des gens "moyens" de tous les pays du monde ne parle pas anglais, ou alors seulement une forme approchante (ex : au Japon). Il ne faut pas oublier que chaque langue véhicule une culture et un niveau de conscience (voir le vocabulaire pour la neige chez les Inuits, par exemple), et que cette richesse, si l'on s'y intéresse, permet de nous déformater un peu l'esprit. Une traduction, même approchante, est tout de même un signe de respect pour les autres cultures. Mais je m'égare, et Cyberduck est, à mon humble avis, un excellent logiciel, qui fonctionne très bien chez Free (voir plus haut) et gratuit. Par ailleurs, rien n'empêche, pour l'utilisateur averti, d'utiliser la commande "ftp" du shell.
avatar Grug | 
l'informatique est en anglais, soit, neanmoins, et dans tous les pays non anglophone, le fait qu'un programme soit traduit est un confort supplémentaire. par contre, il n'y en qu'en France qu'on rale quand on souleve la question :p
avatar Ziflame | 
@ _TZ_ Je suis tout a fait d'accord qu'il faut être ouvert sur la diversité. Mais il faut être ouvert aux autres et non pas espérer que les autres s'ouvrent à ta richesse.
avatar macbookintel | 
à vintz72 : J'ai abandonné Cyberduck car il fonctionne mal avec le ftp de free, même en le paramètrant je peine vraiment à transférer un gros fichier. Je suis en essais avec transmit, pour l'instant c'est impec ! (il faut aussi paramètrer comme il faut) et à la fin de la période d'essai... je pense acheter mon premier shareware. Cela dit le canar était bien sympa.
avatar McRoger | 
@Macbookintel Je plussois ! Très content de Transmit, surtout la fonction "synchro", très facile, tant pour ma platine Divx que pour mettre à jour le site web de ma femme.
avatar accordina | 
Et pour poursuivre et répondre à « méfions-nous quand-même d'un monde tout anglophone » Je ne parle pas d'un monde où TOUT serait en anglais, mais il faut juste accepter que dans l'informatique, c'est l'anglais qui est prioritaire. Personne ne se plaint lorsqu'on apprend les termes italiens aux jeunes qui apprennent la musique. Et il y a énormément de termes et d'expressions FRANCAISES utilisés dans la cuisine par les anglophone. Tout de suite ça choque moins... ----- @Ziflame Cela ne me choque pas que l'anglais soit prioritaire dans l'informatique. Il ne l'es pas d'ailleurs que dans l'informatique. Ce qui me choque, c'est le snobisme autour de ça, et l'impression que cela peut donner aux utilisateurs d'être plus intelligents que les autres. C'est souvent le manque d'imagination, de culture, la flemme ou tout simplement le manque de vocabulaire qui nous amène à fonctionner ainsi. Que n'as-tu utilisé le mot "fenêtre-tiroir", plutôt que "Drawer" , j'aurais compris immédiatement. J'ai bêtement pensé que "to draw" voulait dire: dessiner. Pourquoi parle-t-on en France, d'ordinateurs plutôt que de computers ??? Quand à la musique, les raisons historiques, esthétiques, et même acoustiques qui font que le musicien utilise l'italien, est un sujet que je ne développerais pas ici. Ceci dit, si tu veux savoir ce que veulent dire "Fortissimo, man non troppo, da capo, ou col legno, je me ferais un plaisir de te l'expliquer !!!
avatar creatix | 
j'ai testé pas mal de clients ftp ^^ cyberduck j'ai des problèmes de trousseau avec il ne retient pas le mot de passe et il est pas super pratique je trouve transmit je n'aime pas vraiment enfin je sais pas :s en tout cas j'ai écrasé des dossier par erreur sous transmit et j'ai perdu pas mal de truc (oui fusion et écraser c'est pas pareil) donc j'en ai garder un :mauvais souvenir :/ Forklift je l'ai acheté il est pas mal du tout et le systéme de droplet est bien pratique, le seul reproche c'est le débit que je trouve pas super élevé. Mais bon forklift fait client ftp mais ce n'est pas tout si j'ai bien comprit il a pour vocation de remplacer le finder avec des options comme supprimer un programme avec les préférences avec, ou faire un zip d'un dossier (j'ai tester de faire un zip d'un ftp.... sa marche pas :/ ) Sinon yummyftp lui est franchement bien j'ai tester je suis convaincu :) mais je garde quand meme forklift de coté avec les mises a jour sa peut etre pas mal :) c'est quand meme dure de rouver un bon client ftp :/ (sous windows c'ets simple :p > filezilla :p )
avatar Ziflame | 
@ accordina Je ne fais pas le snob du tout. « Drawer » ça désigne directement l'API utilisée pour les créer. Et je ne me force pas à penser Drawer au lieu de dire « fenêtre-tiroir ». C'est comme ça que que je l'ai toujours appelé et beaucoup de personne utilise ce terme. Pour « computer », le français est quasi le seul à avoir un terme complètement traduit. Dans beaucoup de langue, le terme utilisé est computer ou un dérivé. L'informatique, tout comme la musique, utilise l'anglais de manière historique vu comme la musique avec l'italien. Et justement, je ne critique pas l'utilisation de l'italien dans la musique. Je l'accepte et ça ne me dérange pas du tout. C'est son langage de base de la même manière que l'anglais l'est en informatique. Je faisais justement une comparaison en disant pourquoi on ne le critiquerait pas tout autant ? Sinon merci pour la traduction, mais je suis aussi musicien et j'en ai pas besoin. Je le redis, mais je ne dis pas qu'il faut utiliser uniquement l'anglais, mais j'aimerais juste que certains acceptent le fait qu'il soit prédominant et qu'ils s'ouvrent un peu l'esprit.
avatar Ziflame | 
Hmm il y a une « vu » de trop dans le 3ème § de mon post précédent. Il faut l'enlever pour que cela veuille dire quelque-chose :D
avatar Axelvak | 
Dans la catégorie des clients FTP payants, YummyFTP est quad même largement au-dessus du lot.
avatar Jerry Khan | 
Il faut vraiment etre une buse pour avoir besoin d'un client FTP en francais. Dans ce cas, autant ne pas utiliser de client FTP tout court. Trop dangereux.
avatar Gabone | 
La programmation est en Anglais et pas l'informatique
avatar earchide | 
Moi, j'utilise RBrowserLite depuis des années, qui est absolument parfait et gratuit en plus. y compris sous Leopard/MacIntel. j'aime bien aussi FireFTP, le plug-in Firefox. Tout sous la main ! impec !
avatar Damino | 
Ce que j'aime avec Transmot c'est la visualisation des fichiers. Pratique pour avoir une preview des images sur son serveur quand les noms de fichiers ne nous disent plus grand chose ;)
avatar twingocerise | 
> Enfin, contrairement à Transmit, ForkLift n'existe qu'en anglais. Y'a bien qu'en france qu'on trouve ça pénible...
avatar treizep | 
@twingocerise Je connais des gens qui pensent que Windows est pénible et qu'OSX ne l'est pas. Vas comprendre... C'est un point de vue qui se défend et que je comprends très bien.
avatar Kounkountchek | 
@twingocerise C'est à se demander pourquoi tant de softs sont traduits en allemand, espagnol, finlandais, italien, japonais, russe etc...
avatar AmoCrea | 
Oui mais ceux qui ne sont pas traduits en russe, y'a bien qu'en Russie qu'on trouve cela pénible…
avatar Grossman | 
Le plus dur c'est quand le soft est traduit en français pour les russes.
avatar fransik | 
Transmit ou ForkLift sont certainement très bien, et valent sûrement leur effort financier, c'est peut-être finalement mon utilisation du FTP qui reste basique, Et sauf justement à ne pas savoir ce qui pourrait bien me manquer ;-) CyberDuck est absolument parfait pour ce que j'en fait (En remplacement de Fetch, depuis, hmm, longtemps déjà...) Quid d'un comparatif avec quelques deux ou trois clients (parmi les Transmit-Cyberduck-CaptainFTP-YummyFTP-Fetch & autres, cités sur macorchard.com), dis MacGé, ce serait vraiment excellent. Merci beaucoup:-)
avatar foudeapple | 
cyberduck ne fonctionne pas ters bien sur le serveur libre de FTp de free (10 Go). Transmit le fait impeccablement ! Y a le test complet de ces logiciels ?
avatar pecos | 
surtout ne pas se faire avoir avec les arguments commerciaux style "copie directe de site FTP à un autre site FTP" ----> cette option est désactivée dans presque tous les cas par les administrateurs des sites FTP car elle est (parait-il) dangereuse... on se retrouve donc avec tous ces softs à faire du faux transfert FTP to FTP avec un tampon sur notre propre machine. Super ! Sinon, pouvaient pas le faire tourner sous tiger aussi leur bousin ? je crois que je vais garde mon bon vieux transmit, moi... :)
avatar vintz72 | 
> foudeapple Si, ça marche bien à partir du moment où on l'a paramétré en conséquence : le ftp de free n'accepte que 2 connexions simultanées, et les clients FTP ont tendance à en ouvrir plus (pour que la liste des fichiers ne gène pas le download par exemple).
avatar Wolf | 
Cyberduck est bien, mais ne fonctionne pas parfaitement sur tout le serveurs FTP. je lui préfère YummyFTP et Interarchy (tous les 2 payants). Je n'aime pas Transmit mais les goûts et les couleurs ;) Pour l'Anglais, perso, je me tape de savoir si un logiciel est ou pas localiser. A part en France on parle partout l'Anglais :d
avatar Ziflame | 
twingocerise + 1 je suis d'accord avec lui. Mais il ne voulait sûrement pas dire qu'il ne fallait pas traduire en français, mais il voulait sûrement souligner qu'il y a une tendance vraiment agaçante et récurrente d'une plainte de ne pas voir un soft (ah non je dois dire logiciel, pardon) traduit en français. Ce n'est pas comme si c'était uniquement en japonais, qui n'est PAS la langue universelle de l'informatique. Il existe de nombreuses langues pour lesquelles il n'y aura pas beaucoup de soft, ou pas du tout, qui seront traduits. Mais ils ne se plaignent pas, mais en même temps, ils se croient un peu moins pour le nombril du monde. Pour en venir à ForkLift, ils utilisent aussi des Drawers, et ça... c'est mal :D CyberDuck, dommage qu'il soit si lent et plantogène...
avatar claudde | 
il y a surtout [url=http://code.google.com/p/macfusion/]macfusion… [/url]
avatar YAZombie | 
wolf a dit : "A part en France on parle partout l'Anglais" Pour répéter comme ça ce vieux vieux serpent de mer, tu n'as pas dû beaucoup voyager… ou alors uniquement dans des pays anglophones!
avatar accordina | 
Tout à fait d'accord avec YAZombie. Moi qui vais fréquemment en Russie, par exemple, je peux te dire qu'on ne parle pas beaucoup l'anglais (sauf à Moscou, mais Moscou n'est pas toute la Russie, loin de là...). Ils préfèrent volontiers le français (tiens, c'est bizzare ?). Au risque de passer pour un réac, méfions-nous quand-même d'un monde tout anglophone. Au fait, Ziflame, qu'est-ce qu'un Drawer ? Ah, je ne vous avais pas dit? Je ne parle pas anglais (enfin mal, comme tous ces cons de français!). Alors, je reformule ma question, qu'est-ce qu'un "dessinateur" ?
avatar Ziflame | 
@ accordina Tu ne parles effectivement pas anglais :D « drawer » ça veut dire « tiroir »... Ce sont « les fenêtres-tiroir » qui est, à mon avis, une aberration dans Aqua.

CONNEXION UTILISATEUR