Parallels Desktop bientôt en français

Christophe Laporte |
La société Avantquest travaille actuellement à la traduction en français ainsi qu'en espagnol, en italien et en polonais de Parallels Desktop. Ces versions devraient être disponibles à la vente d'ici quelques semaines. Le logiciel en allemand est d'ores et déjà proposé à la vente. Seul regret, Avantquest et Parallels ne prévoient pas pour le moment d'offrir ces versions traduites aux possesseurs de la version anglaise.
avatar Anonyme (non vérifié) | 
C'est un gag ? C'est pas non plus comme si cette appli nécessitait une traduction d'une dizaine de pages… Certes, ce n'est qu'une simple question de confort d'utilisation et pas un ajout de fonctionalités aussi les utilisateurs actuels de la version américaine peuvent s'en passer… Mais, justement, pourquoi essayer de faire repayer pour une simple traduction, assez légère de surcroit ? Je dois dire que, là, ils perdent beauoup de points : ce n'est pas une question de fonctionalités mais une question de démarche commerciale carrément pas rassurante. Le soft a à peine 6 mois (moins pour la version finale) et on doit remettre la
avatar Anonyme (non vérifié) | 
C'est un gag ? C'est pas non plus comme si cette appli nécessitait une traduction d'une dizaine de pages… Certes, ce n'est qu'une simple question de confort d'utilisation et pas un ajout de fonctionalités, aussi les utilisateurs actuels de la version américaine peuvent s'en passer… Mais, justement, pourquoi essayer de faire repayer pour une simple traduction, assez légère de surcroit ? Je dois dire que, là, ils perdent beauoup de points : ce n'est pas une question de fonctionalités mais une question de démarche commerciale carrément pas rassurante. Le soft a à peine 6 mois (moins pour la version finale) et on doit déjà remettre la main au porte monaie pour une simple traduction ? Sympa… Sans compter que vu le peu de choses à traduire, ils peuvent aisément faire une version contenant tous les packages de langues…
avatar Anonyme (non vérifié) | 
… main au porte monaie d'ores et déjà, pour une simple traduction qui, en plus, doit pouvoir tenir hyperfacilement avec d'autres localisations dans le package d'origine… vu qu'elle est loin d'être énorme !
avatar Anonyme (non vérifié) | 
Les versions beta sont disponibles chez Parallels... normalement la françisation sera dans les prochaines, et il suffit d'entrer le numéro de série acheté, non ? Moi ce qui me retient de l'acheter c'est pas la traduction (j'utilise tout en anglais) mais la stabilité de la chose... j'ai plein de problèmes avec la capture clavier/souris, le passage en plein écran qui bloque (il n'y a plus qu'à tuer Parallels), la doc limitée (ça émule quoi comme PC, carte vidéo, bios, acpi, etc ? sans ca difficile de trouver pourquoi certaines distribs linux bootent et d'autre pas...) Je pensais que Parallels utilisait un jeu d'instructions des Intel Core qui facilitait la virtualisation, mais on se retrouve avec les mêmes problèmes qu'avec virtual PC... Bref, un peu frustré là moi :-) Quelle est votre expérience ? Ça marche *vraiment* bien normalement ?
avatar Anonyme (non vérifié) | 
Et bien, moi, avec mon "vieux" Guest PC sous mon "vieux" G4, j'ai aucun problème, ni de stabilité ni de traduction, et toutes les mises à jour sont gratuites. Bon ça rame grave, mais ça vous le savez déjà...
avatar Anonyme (non vérifié) | 
j'espère qu'une fois mis en vente ça sera précisé , histoire de pas se retrouver avec une version anglaise du stock restant ! >>Seul regret, Avantquest et Parallels ne prévoient pas pour le moment d’offrir ces versions traduites aux possesseurs de la version anglaise. pour le moment...... Je serais intéressé si quelqu'un pouvait répondre à Damien....pas la peine que Apple vante ce truc sur son site si c'est pour que ça merdouille après !
avatar Anonyme (non vérifié) | 
Désolé pour les doubles posts. Pour en revenir à Parallels, ça marche vraiment bien chez moi (MBP 2 Ghz) et ce que tu décris ressemble beaucoup à un problème avec Parallels Tools : t'es sûr que l'install des tools a été bien faite (elle est à refaire à chaque update, d'ailleurs). Perso, j'ai plus de plantages depuis au moins deux versions. La carte émulée est une CG de 8 mo, j'en sais pas plus, si ce n'est qu'ils prévoient d'utiliser l'accélération vidéo matérielle et de refaire l'interface du soft avant la fin de l'année…
avatar Anonyme (non vérifié) | 
Pour une utilisation basique ne nécessitant pas une gestion de la 3D, Parallels reste très performant et dèja fort bien intégré à Os X. Equipé d'un Imac 24" avec clavier et souris Bluetooth, je n'ai à ce jour rencontré aucun problème, excepté lors du passage à la version 1940, où ma clé achetée pour la version 1848 n'a jamais voulu être acceptée. Moralité, j'ai repris la version d'achat, qui pour ma pratique (logiciel de compta et IGN rando), me comble largement. Quant à la traduction en français... ils n'ont qu'à m'envoyer un mail et je prendrai 2 minutes pour leur traduire (anglais niveau fin collège, début lycée).
avatar Anonyme (non vérifié) | 
Euh Parallels Tools c'est une bidouille pour windoze ça... qu'est-ce que tu veux que j'en fasse sous linux ? À part certains linux qui bootent mal (là c'est probablement des histoires de détection du matos ou de bidouilles dans le kernel), mon problème principal c'est la capture de la souris qui me la rend qu'une fois sur deux... souvent je vois la flèche Mac mais elle veut pas sortir de la fenêtre de Parallels. Je me suis aussi régulièrement retrouvé en plein écran avec un écran noir et Parallels qui répond plus. Mais bon soyons positifs, entre les plantages ça marche pas mal :-)
avatar Anonyme (non vérifié) | 
À quoi ça sert qu'Apple il se décarcasse pour que tous les softs soient multilingues, hein ?
avatar Anonyme (non vérifié) | 
Leur usine à gaz ils se le gardent Je n'achèterai jamais cette m...

CONNEXION UTILISATEUR